The Russian language has six cases to show what function a noun has in a sentence: nominative, genitive, dative,accusative, instrumental, and prepositional.
The endings of Russian words change depending on the case they are in. It is best to learn the words and the way they sound in different cases by heart. Learning the cases is the fastest way to sound more fluent in Russian.
Russian Sentence Word Order
Each Russian case has its own purpose and answers a particular set of questions. One of the reasons that cases are so important in the Russian language is the flexibility of the Russian sentence word order. As sentences can be put together in so many ways, cases help distinguish the sentence's subject from its object.
Example:
In all the following sentences, "Masha" is in the nominative case while "kasha" is in the accusative case.
- Neutral: Маша ела кашу (MAsha YElah KAshu) - Masha was eating kasha.
- Emphasis on who was eating the porridge: Кашу ела Маша (KAshu YElah Masha) - Masha was eating kasha.
- Emphasis on the action of eating: Маша кашу ела (MAsha YElah KAshu) - Masha was eating kasha.
- Emphasis on what Masha was eating: Ела Маша кашу (YElah MAsha KAshu) - Masha was eating kasha.
- Emphasis on Masha's action: Ела кашу Маша (YElah KAshu MAsha) - Masha was eating kasha.
- Emphasis on either the food that was being eaten or the action: Кашу Маша ела (KAshu MAsha YElah) - Masha was eating kasha.
All these phrases mean the same thing. As you can see, in Russian, each word can be used in any position in this sentence. While the general meaning remains the same, the word order changes the sentence’s register and adds subtle meanings that in English would be conveyed by intonation. It is the cases that allow this word order flexibility by pointing out that Masha in all these sentences is the subject and kasha is the object.
These are the six Russian cases and examples of how to use them.
Nominative Case (Именительный падеж)
The nominative case answers the questions кто/что (ktoh/chtoh), meaning who/what, and identifies the subject of a sentence. The nominative case exists in English, too. In Russian dictionaries, all nouns are given in the nominative case.
Examples:
Наташа сказала, что приедет попозже.
Pronunciation: naTAsha skaZAla shto priYEdyt paPOZzhe.
Translation: Natasha said that she would come over later.
In this example, Natasha is in the nominative case and is the subject of the sentence.
Собака бежала по улице, виляя хвостом.
Pronunciation: saBAka byZHAla pa OOlitse, vyLYAya hvasTOM.
Translation: The dog was running down the street, wagging its tail.
The noun собака is in the nominative case and is the subject of the sentence.
Genitive Case (Родительный падеж)
The genitive case answers the questions кого (kaVOH), meaning "whom" or "of whom," and чего (chyVOH), which means "what" or "of what." It shows possession, attribution, or absence (who, what, whose, or what/who is absent). It also answers the question откуда (atKOOda)—from where.
In English, this function is fulfilled by the genitive, or the possessive, case.
Examples:
У меня нет ни тетради, ни ручки.
Pronunciation: oo myNYA nyet ni tytRAdi, ni ROOCHki.
Translation: I have neither a notebook nor a pen.
In this sentence, the words тетради and ручки are both in the genitive case. Their endings have changed to "и":
тетрадь (tytRAD') - "a notebook" - becomes тетради (tytRAdi) - (absence of) a notebook
ручка (ROOCHka) - "a pen" - becomes ручки (ROOCHki) - (absence of) a pen
Я достала из сумки книгу.
Pronunciation: ya dasTAla iz SOOMki KNIgu.
Translation: Itook out a book out of the bag.
The word сумки is in the genitive case and answers the question "from where": из сумки- from the bag/out of the bag. The ending has changed to reflect the genitive case:
сумка (SOOMka) - "a bag" - becomes сумки (SOOMki) - out of the bag.
Dative Case (Дательный падеж)
The dative case answers the questions кому/чему (kaMOO/chyMOO) – to whom/(to) what, and shows that something is given or addressed to the object.
Example:
Я повернулся к человеку, который стоял справа от меня.
Pronunciation: ya paverNOOLsya k chelaVYEkoo, kaTOryi staYAL SPRAva at myNYA.
Translation: I turned to the person/man who was standing on my right.
In this sentence, the word человеку is in the dative case and answers the question "to whom." Note the change in the ending:
человек (chelaVYEK) - "a man/a person" becomes человеку (chelaVEkoo) - "to a man/to a person."
Accusative Case (Винительный падеж)
The accusative case answers the questions кого/что (kaVOH/CHTO) – whom/what, and куда (kooDAH) – where.
Its equivalent in English is the accusative, or objective, case (him, her).
Examples:
Я покупаю новый телефон.
Pronunciation: ya pakooPAyu NOvyi teleFON.
Translation: I am buying a new phone.
The word телефон is in the accusative case and is the object of the sentence. Note that the ending does not change in this example:
телефон (teleFON) - "a phone" - remains the same.
Какую книгу ты сейчас читаешь?
Pronunciation: kaKOOyu KNEEgu ty syCHAS chiTAyesh?
Translation: What book are you reading right now?
The word книгу is in the dative case and is the object of the sentence. The ending of the word has changed: книга (KNEEga) - "a book" -becomes книгу (KNEEgoo).
Instrumental Case (Творительный падеж)
Answers the questionsкем/чем (kyem/chem) – with whom/with what.
This case shows which instrument is used to do or make something, or with whom/with the help of what an action is completed. It can also be used to talk about something that you are interested in.
Example:
Иван интересуется китайской культурой.
Pronunciation: iVAN intyeryeSOOyetsa kiTAYSkay kool'TOOray.
Translation: Ivan is interested in Chinese culture.
Культурой is in the instrumental case and shows Ivan's interest. The ending has changed here: культура (kool'TOOra) becomes культурой (kool'TOOray).
Prepositional Case (Предложный падеж)
Answers the questions о ком/о чем (ah KOM/ah CHOM) – about whom/about what, and the question где (GDYE) – where.
Example:
Я постараюсь проснуться на рассвете.
Pronunciation: ya pastaRAyus prasNOOT'tsa na rasSVYEtye.
Translation: I will try to wake up at dawn.
На рассвете is in the prepositional case. The ending has changed: Рассвет (rassVYET) - "dawn" - becomes на рассвете (na rassVYEtye) - "at dawn."
Endings in Russian Cases
Склонение (sklaNYEniye) means declension. All Russian nouns belong to one of the three declension groups.
First Declension
Includes all feminine and masculine nouns ending in а and я (plural ы and и).
Case | Singular | Example | Plural | Example |
Nominative | а, я | мама (MAma) - mom | ы, и | мамы (MAmy) - moms |
Genitive | ы, и | мамы (MAmy) - ofmom | --, ей | мам (mam) - of moms |
Dative | е, и | маме (MAmye) - to mom | ам, ям | мамам (Mamam) - to moms |
Accusative | у, ю | маму (MAmoo) - mom | --, ы, и, ей | мам (mam) - moms |
Instrumental | ой, ою, ей, ею | мамой (Mamay) - by mom | ами, ями | мамами (Mamami) - by moms |
Prepositional | е, и | о маме (a MAmye) - about mom | ах, ях | о мамах (a MAmakh) - about moms |
Second Declension
Includes all other masculine and neutral words.
Case | Singular | Example | Plural | Example |
Nominative | -- (masculine), o, e (neutral) | конь (KON') - a horse | а, я, ы, и | кони (KOni) - horses |
Genitive | а, я | коня (kaNYA) - of a horse | --, ов, ев, ей | коней (kaNYEY) - of horses |
Dative | у, ю | коню (kaNYU) - to a horse | ам, ям | коням (kaNYAM) - to horses |
Accusative | -- (masculine), о, е (neutral) | коня (kaNYA) - a horse | а, я, ы, и | коней (kaNYEY) - horses |
Instrumental | ом, ем | конём (kaNYOM) - by a horse | ами ями | конями (kaNYAmi) - by horses |
Prepositional | е, и | о коне (a kaNYE) - about a horse | ах, ях | о конях (a kaNYAKH) - about horses |
Third Declension
Includes all other feminine words.
Case | Singular | Example | Plural | Example |
Nominative | -- | мышь (MYSH') - a mouse | и | мыши (MYshi) - mice |
Genitive | и | мыши (MYshi) - of a mouse | ей | мышей (mySHEY) - of mice |
Dative | и | мыши (MYshi) - to a mouse | ам, ям | мышам (mySHAM) - to mice |
Accusative | -- | мышь (MYsh) - a mouse | и | мышей (mySHEY) - mice |
Instrumental | ю | мышью (MYSHyu) - by a mouse | ами ями | мышами (mySHAmi) - by mice |
Prepositional | и | о мыши (a MYshi) - about a mouse | ах ях | о мышах (a mySHAKH) - about mice |
Format
mlaapachicago
Your Citation
Nikitina, Maia. "The 6 Cases in Russian Grammar." ThoughtCo, Feb. 14, 2021, thoughtco.com/russian-cases-4768614.Nikitina, Maia. (2021, February 14). The 6 Cases in Russian Grammar. Retrieved from https://www.thoughtco.com/russian-cases-4768614Nikitina, Maia. "The 6 Cases in Russian Grammar." ThoughtCo. https://www.thoughtco.com/russian-cases-4768614 (accessed April 1, 2024).
- Learn the 4 German Noun Cases
- A Guide to Latin Personal Pronouns
- Russian Pronouns: Usage and Examples
- German Adjective Endings: Nominative, Accusative, and Dative Cases
- An Introduction to German Prepositions
- Understanding Case in English Grammar
- Learn All About Dual Prepositions in German
- Russian Vocabulary: Question Words
- How to Use German Dative Prepositions
- 5 Ways the German Language Is Special
- What Is the Latin Word Order?
- German Prepositions That Take the Accusative Case
- Learn About German's Genitive (Possessive) Case
- Learn German Sentence Structure for the Accusative and Dative
- Frequently Used German Dative Verbs
- The Genitive Case in Russian: Usage and Examples
We Care About Your Privacy
We and our 100 partners store and/or access information on a device, such as unique IDs in cookies to process personal data. You may accept or manage your choices by clicking below, including your right to object where legitimate interest is used, or at any time in the privacy policy page. These choices will be signaled to our partners and will not affect browsing data.
We and our partners process data to provide:
Store and/or access information on a device. Use limited data to select advertising. Create profiles for personalised advertising. Use profiles to select personalised advertising. Create profiles to personalise content. Use profiles to select personalised content. Measure advertising performance. Measure content performance. Understand audiences through statistics or combinations of data from different sources. Develop and improve services. Use limited data to select content.